Wahyu 16:6
Konteks16:6 because they poured out the blood of your saints and prophets,
so 1 you have given them blood to drink. They got what they deserved!” 2
Wahyu 18:6
Konteks18:6 Repay her the same way she repaid others; 3 pay her back double 4 corresponding to her deeds. In the cup she mixed, mix double the amount for her.
[16:6] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate that this judgment is the result of what these wicked people did to the saints and prophets.
[16:6] 2 tn Grk “They are worthy”; i.e., of this kind of punishment. By extension, “they got what they deserve.”
[18:6] 3 tn The word “others” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.
[18:6] 4 tn On this term BDAG 252 s.v. διπλόω states, “to double τὰ διπλᾶ pay back double Rv 18:6.”